العالم - ایران / سیاسی
حمید بعیدینژاد سفیر جمهوری اسلامی ایران در لندن در صفحه توئیترش به تحریف سخنانش در یک شبکه خبری فارسی زبان در انگلیس واکنش نشان داد و نوشت: «هیچ چیز برای یک شبکهی خبری فارسی زبان در انگلیس که ادعای حرفهای گری دارد از این سخیف تر نیست که حرف سفیر ایران در جمع دانشگاهی آکسفورد را هم تحریف کند و هم آن را آنگونه که دوست دارد به غلط نقل قول کند و از این امر خوشحال هم باشد.»
وی افزود: «یا باید در اعتبار ناقل خبر شک کنند یا در مدیریت خبر.»
سفیر جمهوری اسلامی ایران در لندن دیشب (سهشنبه) به دعوت «اتحادیه دانشگاهیان آکسفورد»، در جمع دانشجویان و اساتید این دانشگاه به تشریح اهمیت برجام در راستای تقویت صلح و امنیت بینالمللی پرداخت و به سؤالات مطرح شده پاسخ داد.
بعیدینژاد درباره برجام عنوان کرد: ما با دو سال و نیم کار شبانه روزی توانستیم به توافق دقیقی برسیم که دستیابی به آن غیر قابل تصور بود. فقط کافی است آن را با توافقی که ترامپ با کره شمالی به آن میبالد مقایسه کنید که تنها دو صفحه کلیات است.
سفیر ایران در لندن در بخش دیگری از اظهاراتش پرسید: چگونه ایالات متحده آمریکا میخواهد دیگر اعضای دائم شورای امنیت را به دلیل پایبندی به قطعنامههای آن شورا تحریم کند؟ و پاسخ داد: این خلاف حقوق بینالملل است.
بعیدینژاد در بخش دیگری از سخنانش با بیان اینکه ایران هیچگاه وارد جنگ نیابتی با عربستان سعودی نشد، خاطرنشان کرد: ما فقط به تنها دولت قانونی سوریه برای مقابله با داعش کمک کردیم.
به گفته وی ایران، برخلاف آمریکا با دعوت و مجوز وارد سوریه شد.
فارس